So-net無料ブログ作成

改めて一連の大震災のお見舞いを申し上げます / 義援金チャリティのお知らせです [雑感]

この度の東北太平洋沖地震、長野県北部地震、そして昨夜の静岡県東部地震によって被災された非常に多くの皆様には、改めて心よりお見舞いを申し上げます。

日々刻々と報道される被害の大きさに、心が大変痛みます。

お亡くなりになられた方々へお悔やみを申し上げると共に、被害に遭われた地域が、一日も早く復興されることを切にお祈りしています。

 

 

当店ベアトラックからのお知らせです

 

 

この状況下で私、当店に出来ることは何かと考え、久々に義援金チャリティを行なうことにしましたので、以下の通りお知らせします。

 

 

◆◇◆ 被災地への義援金チャリティーを始めました ◆◇◆

 


当店でお買い上げ頂いた金額の5%を、後日まとめて『東北地方太平洋沖地震県民募金(新潟県)』へ寄付させて頂きます。寄付金は、新潟県を通じて被災県に提供されます。


当サイトの掲載商品をお買い上げいただくと、お客様は自動的に被災地へ寄付をしたことになります。お客様からお預かりした寄付金額は、発送お知らせメールにて個別にお知らせ致します。また、公的機関への寄付が後日済み次第、改めてご連絡致します。


頑張れ日本! 負けるな日本! 


被災地の復興の為にも、ふるってご参加下さい!

 

 

色々な感じ方、考え方が人それぞれにあるでしょうが・・・

私と妻も、お亡くなりになられた非常に多くの皆さんのご冥福を祈り、行方不明になっている皆さんが一人でも多く生還されることを祈り、被災された非常に多くの人々のことを考え、心がとても痛んでいます。が、自分たちが直接被災しなかったことに対して、必要以上の罪悪感や無気力感のような気持ちは持たないようにしています。

被災しなくて済んだ人間が、普段と変わらない日々の生活を送ることが出来ることに心より感謝し、

不幸にして被災した多くの皆さんのことを思いつつ、

被災した皆さんの分まで元気に一所懸命働いて、正しく稼いで、健全に有効にお金を使って、

(或いは、一人一人の範疇で可能な限り出来うることをして、)

日本の経済と産業、世の中の動きを一瞬たりとも止めないようにする。

そして、被災者の人たちが再び普段の生活に戻ることが出来る時、

被災者の人たちに明るい気持ちと笑顔が戻ってくる時をずっと待つ・・・

それが、我々のように被災しなかった者、被災しなかった地域の大きな役割だと思っています。

ご賛同いただける方が、一人でも多いことを願っています。

 

 

どうしても避けられない大きな私事(私の妻のブログに詳細が書かれています)により、この義援金チャリティの開始が今まで遅れましたことを、心よりお詫び申し上げます。

被災された多くの皆様に、また元通りの普段の生活、明るい笑顔が少しでも早く戻ってくることを心よりお祈りしています。

運よく被災しなかった皆様も、どうぞくれぐれもご自愛下さい。

 

 

 

                                                                              Wednesday, March 16

Dear lots of Our Friends and business partners in New Mexico, USA - My Second Home on My Mind ;

Now I and my family are very fortunately all okay and good here, with no damages from the terrible earthquakes and atomic power plant crisis so far. And on Saturday, March 12th, we could finish all the funeral services for my father passed away gently and silently on the 10th early morning.

I would like to say Thank You so much for the warm-hearted emails for me and my family. We always pray for my father...

...and then we also pray for too many people killed by the most terrible earthquakes in our nation's long history. Although we all are in the very bad and sad time, we never surrender, and we do our best for Our Home.

My friends in My Second Home on My Mind, again and again, thank you so much for your thoughts for us all.

Muchas Gracias por todo, Mi Amigos y Amigas.

Please keep in touch. And I look forward to seeing you there on the next trip.

Until then, take care.

Sincerely,

Masashige Kobayashi @ BEAR TRACK, Japan / Tu Amigo de Japon

 

 

※アクセス混雑時には、ダウンロードに時間のかかることがあります。どうぞご了承下さい。 

※JavaScriptをONにするとflashブログパーツが表示されます

オルテガ社製チマヨ・ベスト、ブランケット、バッグ類 by ベアトラックさん

カンタンCM作成サイト コマーシャライザー

 

※JavaScriptをONにするとflashブログパーツが表示されます

アメリカン・ターコイズ・インディアンジュエリー by ベアトラックさん

カンタンCM作成サイト コマーシャライザー

20周年記念 シールデザイン サイト・ブログ用に加工済み.jpg 

 アメリカ合衆国アリゾナ州とニューメキシコ州で現地買い付けしてきた、インディアンジュエリーやオルテガ社製チマヨ・ベスト&チマヨ・ブランケット他を、本業サイトで掲載・販売しています。代引き送料・手数料は無料サービス中です)


nice!(35) 
共通テーマ:ファッション

nice! 35

nice!の受付は締め切りました

Facebook コメント